- matrícula
- f.1 license plate, car number, number plate, plate.2 registration, tuition, register, tuition fees.* * *matrícula► nombre femenino1 (lista) list, roll2 (registro - de personas) registration, enrollment; (de vehículos) registration■ plazo de matrícula registration period3 (tasa) registration fee(s), tuition fee(s)4 AUTOMÓVIL (número) registration number, US license number5 AUTOMÓVIL (placa) number plate, US license plate\FRASEOLOGÍAmatrícula de honor distinction* * *noun f.1) registration2) register* * *SF1) (=inscripción) registration, enrolment, enrollment (EEUU)
el plazo de matrícula finaliza el día 15 — the last day for registration o enrolment is the 15th
fui a la universidad a hacer la matrícula — I went to University to matriculate
tasas de matrícula — registration fees
2) (=nota)matrícula de honor — top marks in a subject at university with the right to free registration the following year
3) (=alumnado) roll4) (Aut) (=número) registration number, license number (EEUU); (=placa) number plate, license plate (EEUU)un coche con matrícula de Toledo — a car with a Toledo number plate
matrícula de encargo — personalized number plate
5) (Náut) registrationun buque de matrícula extranjera — a ship with foreign registration, a foreign-registered ship
un barco con matrícula de Bilbao — a Bilbao-registered boat
6) (=registro) register* * *femenino1)a) (Educ) (inscripción) registration, enrollment*está abierta la matrícula — registration o enrollment has already begun
derechos or tasas de matrícula — registration fees
b) (alumnado) rollc) (registro) register2)a) (Transp) (número) registration number; (placa) license* plate, number plate (BrE)b) (Naut) registration* * *= enrolment [enrollment, -USA], registration, number plate, license plate, car registration plate.Ex. If you are a continuing student you do not need to attend enrolment in person.Ex. The borrower file is then searched to obtain a list of all those borrowers with registration dates before the cut-off date.Ex. Number plate theft is on the increase, according to police data, an estimated 33000 number plates were reported stolen during 2004.Ex. Since most license plates have a reflective quality that makes the surface shimmer.Ex. British car registration plates have been in existence for more than a hundred years, with quite a few changes along the way.----* cuota de matrícula = enrolment fee, registration fee(s).* estudiante de matrícula libre = external student.* expediente de matrícula de honor = first class degree.* gastos de matrícula = tuition, registration fee(s), tuition fee(s).* licenciarse con matrícula = graduate with + honours.* matrícula compartida = intercampus registration.* matrícula de coche = license plate, number plate.* número de matrícula = registration number, car registration number.* placa de matrícula = number plate, license plate, car registration plate.* procedimiento de matrícula = enrolment procedure.* tasa de matrícula = enrolment fee, registration fee(s).* * *femenino1)a) (Educ) (inscripción) registration, enrollment*está abierta la matrícula — registration o enrollment has already begun
derechos or tasas de matrícula — registration fees
b) (alumnado) rollc) (registro) register2)a) (Transp) (número) registration number; (placa) license* plate, number plate (BrE)b) (Naut) registration* * *= enrolment [enrollment, -USA], registration, number plate, license plate, car registration plate.Ex: If you are a continuing student you do not need to attend enrolment in person.
Ex: The borrower file is then searched to obtain a list of all those borrowers with registration dates before the cut-off date.Ex: Number plate theft is on the increase, according to police data, an estimated 33000 number plates were reported stolen during 2004.Ex: Since most license plates have a reflective quality that makes the surface shimmer.Ex: British car registration plates have been in existence for more than a hundred years, with quite a few changes along the way.* cuota de matrícula = enrolment fee, registration fee(s).* estudiante de matrícula libre = external student.* expediente de matrícula de honor = first class degree.* gastos de matrícula = tuition, registration fee(s), tuition fee(s).* licenciarse con matrícula = graduate with + honours.* matrícula compartida = intercampus registration.* matrícula de coche = license plate, number plate.* número de matrícula = registration number, car registration number.* placa de matrícula = number plate, license plate, car registration plate.* procedimiento de matrícula = enrolment procedure.* tasa de matrícula = enrolment fee, registration fee(s).* * *matrículafeminineA1 (Educ) (inscripción) registration, matriculation (frml)hacer la matrícula to registerestá abierta la matrícula registration has already begunla matrícula se cierra el viernes registration o enrollment ends on Fridayderechos or tasas de matrícula registration feesmatrícula gratuita free registration2 (alumnado) rollel colegio tiene una matrícula de 1.200 niños the school has a roll of 1,200 children o has 1,200 children on its roll3 (registro) registerCompuesto:matrícula de honor≈ distinction, ≈ magna cum laudeB (Transp) (número) registration number; (placa) license* plate, number plate (BrE)el coche tiene matrícula de Barcelona the car has a Barcelona registration numberun barco de matrícula extranjera a foreign-registered ship, a ship registered in another countryCompuesto:matrícula personalizadavanity plate (AmE), personalized numberplate (BrE)* * *
Del verbo matricular: (conjugate matricular)
matricula es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
matricular
matrícula
matricular (conjugate matricular) verbo transitivoa) ‹persona› to register, enroll(conjugate enroll)b) ‹coche/barco› to register
matricularse verbo pronominal (refl) to register, enroll(conjugate enroll);
matrículase en algo to enroll on sth
matrícula sustantivo femenino
1 (Educ) (inscripción) registration, enrollment(conjugate enrollment);
derechos or tasas de matrícula registration fees;◊ matrícula de honor (Esp) ≈ distinction, ≈ magna cum laude
2 (Transp) (número) registration number;
(placa) license(conjugate license) plate, number plate (BrE)
matricular vtr, matricularse verbo reflexivo to register
matrícula sustantivo femenino
1 registration: mañana se cierra la matrícula, tomorrow is the last day for registration
tenemos que pagar la matrícula, we must pay the registration fee
2 Auto (número) registration number
(placa) number o US license plate
3 Educ matrícula de honor, distinction
'matrícula' also found in these entries:
Spanish:
gratis
- placa
- previa
- previo
- abrir
- chapa
- derecho
- número
English:
enrolment
- licence number
- license plate
- matriculation
- numberplate
- registration
- registration number
- tuition fees
- write down
- enrollment
- honor
- license
- number
- tuition
* * *matrícula nf1. [inscripción] enrolment, registration;el plazo de matrícula se abre la próxima semana enrolment o registration starts next week;tengo que hacer la matrícula para dos cursos I have to enrol in o register for two courses2. [importe] enrolment o registration fee3. [documento] registration document4. [personas matriculadas] number of students, roll5. Univ matrícula de honor = distinction which exempts the student from the fees for a course in the following year6. [de vehículo] Br number plate, US license plate;un vehículo con matrícula extranjera a vehicle with a foreign Br number plate o US license plate7. [de barco] registration (document);un barco con matrícula de Liberia a ship registered in Liberia* * *matrículaf1 AUTO license plate, Brnumberplate2 EDU enrollment, Brenrolment, registration* * *matrícula nf1) : list, roll, register2) inscripción: registration, enrollment3) : license plate, registration number* * *matrícula n1. (inscripción) enrolment / registrationplazo de matrícula registration periodtengo que ir a hacer la matrícula I've got to go and register2. (número) registration number¿sabes la matrícula del coche? do you know the car's registration number?
Spanish-English dictionary. 2013.